دوره 17، شماره 67 - ( 1399 )                   جلد 17 شماره 67 صفحات 82-57 | برگشت به فهرست نسخه ها

XML English Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

rezaee haftador G A, saadatie S. A Critique of the Translation of Arabic Poems of the book Sharh-e Moshkelāt-e Tārikh-e Jahāngoshā Joveini by Ahmad Khatami. LIRE 2020; 17 (67) :57-82
URL: http://lire.modares.ac.ir/article-41-50000-fa.html
زضایی هفتادری غلام عباس، سعادتی سیامک. نقدی بر ترجمۀ اشعار عربی کتاب شرح مشکلات تاریخ جهانگشای جوینی از احمد خاتمی. پژوهش‌های ادبی. 1399; 17 (67) :57-82

URL: http://lire.modares.ac.ir/article-41-50000-fa.html


1- دانشگاه تهران ، ghrezaee.haftador@yahoo.com
2- دانشگاه تهران
چکیده:   (2346 مشاهده)
تاریخ جهانگشای جوینی نزدیک چهارصد بیت عربی دارد و احمد خاتمی تمام آنها را در کتاب شرح مشکلات تاریخ جهانگشای جوینی ترجمه کرده است. ترجمۀ او از این ابیات در موارد بسیاری، نارسا، ناقص و گاهی نیز کاملاً اشتباه است. در این مقاله، این اشتباهات به چهار گروهِ اشکالات نحوی، اشکالات صرفی، نارسایی و ابهام، و اشکالات لغوی تقسیم، و با روش تحلیلی و توصیفی ابیاتی نقد و بررسی شده است که ذیل هر گروه قرار می‌گیرد. تلاش شده است با مراجعه به دیوان شاعران و کتابهای مرجع و فرهنگهای فارسی و عربی مشخص شود  چگونه در هر کدام از این موارد، مترجم به خطا رفته و سرچشمۀ این خطا چه بوده است. خطاهای نحوی و صرفی مترجم اغلب حاصل عدم تشخیص نقش نحوی واژگان و عبارات، عدم تشخیص زمان، ریشه و صیغۀ افعال بوده و نارساییها و ابهام او ناشی از عدم مراجعه به دیوان شاعر، کتابهای مرجع و فرهنگهای معتبر است. هر بیت عربی از منبع اصلی آن در دیوان شاعرش یا از کتابهای مرجع نقل شده و ترجمۀ  احمد خاتمی از آن  آمده، و پس از نقد و بررسی ترجمۀ او و نشاندادن خطاها و اشکالاتش، ترجمۀ پیشنهادی‌ از بیت ارائه شده است. کوشش شده است ترجمۀ پیشنهادی از این لغزشها عاری باشد و رساتر و دقیقتر.
متن کامل [PDF 756 kb]   (1565 دریافت)    
نوع مقاله: پژوهشی اصیل | موضوع مقاله: ادبیات کلاسیک
دریافت: 1398/3/26 | پذیرش: 1399/4/24 | انتشار: 1399/4/30

ارسال نظر درباره این مقاله : نام کاربری یا پست الکترونیک شما:
CAPTCHA

ارسال پیام به نویسنده مسئول


بازنشر اطلاعات
Creative Commons License این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است.